.html
Вам - перевод!
Сонет 21Вильям Шекспир
Пускай другие музу превозносят,
Достоинства ее в стихах любя
Пусть небосвод, весь в жертву ей приносят,
И видят в красоте ее себя.
В попытках свой украсить стих
Они воспели звезды мира,
Пучину вод прославили морских, -
И прочее, что подсказала лира.
А я лишь правду признаю в любви,
И ты поверь, что я в огне сгораю,
Я смертный, и мои просты стихи,
Я лишь любовью строки украшаю.
Пускай других слова, что ручеек в тиши,
Они лишь звучной ложью хороши.
перевела Диана Кулик
9 класс
© Первая Севастопольская гимназия, 1999.
© Благотворительный Фонд "Пользователей
компьютерной сети Интернет", г.Севастополь.